Дайан Лейн башында Тускан Күнүнүн ичеги-карынга сокку урган билдирүүсүн түшүнгөн эмес

Мазмуну:

Дайан Лейн башында Тускан Күнүнүн ичеги-карынга сокку урган билдирүүсүн түшүнгөн эмес
Дайан Лейн башында Тускан Күнүнүн ичеги-карынга сокку урган билдирүүсүн түшүнгөн эмес
Anonim

Романды тасмага же телешоуга ылайыкташтыруу ар дайым бир аз кумар оюну. Нейл Гэймандын сүйүктүү графикалык романдарына негизделген Netflix'тин Sandman сериалы сыяктуу айрымдары ийгиликке жетсе, башкалары, мисалы, Энн Райстын айрым чыгармалары жетишпей калды.

Андан кийин видео оюндарды адаптациялоо бар, алар дээрлик эч качан иштебейт.

Бирок маал-маалы менен кино же шоу бар булак материалга жаңы дем берет. Бул, албетте, Одри Уэллстин 2003-жылы жарык көргөн романтикалык комедиясы/драмасындагы "Тоскан күндүн астында".

Фрэнсис Мэйестин ушул эле аталыштагы романынын негизинде тартылган тасма ансыз да сонун окуяны алда канча кинематикалык жана эмоционалдуураак нерсеге бурат. Мунун негизги себептеринин бири Дайан Лейн экендиги талашсыз.

Тасмада Дайан Фрэнсис күйөөсүнүн мамилеси бар экенин билгенден кийин Италиядагы урап бараткан мүлккө качып барат. Аны Сандра О ойногон досу жана анын көңүлүн алуу үчүн күрөшкөн италиялык эркектердин литаниясы колдойт. Тасма жагымдуу, эч кандай шек жок. Бирок ал ошондой эле жараланган жүрөктү баккандардын көбү менен байланышы мүмкүн болгон пафос менен сайылган. Бирок Дайан муну чындап түшүнүшү үчүн бир нерсеге жетишти.

Эмне үчүн Дайан Лейн Тоскан күнүнүн астында түшүнгөн жок

Vulture менен болгон маегинде Дайан Ланем «Тоскан күндүн астында» тасмасын жана анын 2018-жылы трагедиялуу түрдө каза болгон жазуучусу/режиссёру Одри Уэллс менен болгон сүйүүсүн бөлүштү.

"Одри менен биринчи жолу жолукканым эсимде, ал мага башымда лампочка өчүп жаткандай бир нерсени түшүндүрдү. Бул аял менин жашоомдо кымбат дос болуп каларын түшүнгөн эмесмин. жана менин башыма лампочкалардын өчүп жатышы биздин өз ара мамилебиздин жана анын мага тийгизген таасиринин натыйжасында, мен аны жашоомдо сактай алгыдай болом."

Диан андан ары Одринин күчтөндүрүүсү анын өзүнө болгон шектенүүсүн «кесип» алганын айтты.

"Мен ага: "Мен сага чынчыл болушум керек. Мен сценарийди окуп чыктым, бирок тамашаны көргөн жокмун. Бул жерде менин түшүнүгүмдө кемчилик бар экенин билем" деп айтканымда, ал мындай деди: Артымда мага ушунчалык ыңгайсыз болуп калган нерсени сөзмө-сөз түшүндүрүү үчүн: Бардык юмор оорудан келип чыгат. Бул оорудан алыс болгонубуз өзүбүзгө күлүүгө мүмкүндүк берет жана бул кандай айыктыруучу нерсе."

Диан Лейн "Тоскан күн астында" тасмасындагы каарманына терең байланыштуу

Диан Фрэнсис Мэйес (Дайандын ролун аткарган каарман менен аты бир) жазган оригиналдуу китепти көптөрдүн сүйүшүнүн себептеринин бири анын жаңылыгы деп эсептейт. Бирок ага юморду киргизгени үчүн ал Одри Уэллсти сыйлайт.

"Одри өзүнүн ички акылмандыгын жана өзүн-өзү сыйлоочу юморду жана аялдарга болгон сүйүүсүн (жана өзүн дагы) алып, жетилген менен жетилбегендиктин өсүү процессин - өзүңө көбүрөөк ишенүү - ал муну "Дайан" китебине киргизген. деди.

"Тематикалык жактан ушуга окшош тема бар эле: [китепти] бир аял жазган жана бул анын Италиядагы жаңы жашоого болгон сапары. Бирок ал муну күйөөсү менен кылган! Ошентип, кино Одри өзүнүн сапарын жана кайра сүйүүнү кантип үйрөнүү ийри сызыгын, жараланган жүрөктөн киргизип жатат. Жана бул укмуштуу. Анткени сен ар бир этапты басып өтөсүң: шектенүү, үрөй учурарлык, өкүнүү, алсыздык. Баары. Ичегиң жерде. Анан келгиле. ошол жерден баштаңыз. Өзүңүздүн ички органдарыңызда тайгаланып жаткан жериңиз."

The B altimore Sun журналына интервью берип жатып, Дайан бул ролду кучагына алганда ойноого эмоционалдык жактан даяр болгонун айтты.

Мен жашоомдо бир нече жолу нөлдөн баштагам, - деди Дайан Вултурга анын комментарийлери жөнүндө сураганда.

"Мен 18 жашымда Нью-Йорк шаарынан Калифорнияга көчүп кетүүгө эрдик көрсөттүм; Мен биринчи жер титирөөнү сезгенден кийин Джорджияга U-Haul менен көчүп бардым. Мен: "Сау бол, кетишим керек!" Бирок мен Калифорнияга сүйүнүп кайтып келдим. Бирок Грузияда 20 жыл бою апамдын жанында салык төлөп, толук эмес күнүмдүк жашоочу болгондуктан, боолорумдан туруп: «Мен муну кыла алам»,- дедим. Мен Санта-Фе, Нью-Мексико кылдым. Мен географиялык [көчүрүүнү] тартуу жагынан өзүмдү кайра ойлоп таптым."

Диан сөзүн мындай деп жыйынтыктады: "Бул бир аз стоицизмди талап кылат. Бул эмне үчүн жакшы идея болгонун эскерткен алыскы достор керек. Маданий тоскоолдуктардан юмор табуу - биздин тасмада, Бул аны күлкүлүү кылып, поэзияга байланыштырган чыныгы тил болду. Бул Velcro'нун сонун бөлүгү. Ал абдан жабышчаак. Кимдир бирөө сиз бөлүшкөн ырды бааласа, түшүнө аласыз."

Акыр-аягы, "Тоскан күндүн астында" көптөгөн күйөрмандарга түшүнүктүү болгон бир аз поэзия экенин далилдеди.

"Адамдар мага [Тоскан Күнүнүн астында] чындап баалашканын жана таасирленишкенин айтышчу" деди Дайан. "Мен ушуну сездим. Ыңгайсыздыкты жана триумфты сездим" деген түшүнүк бар эле. Бир эле ырды окугандай болдук."

Сунушталууда: